“現(xiàn)在,我就坐在這兒。你看到什么都可以寫:啤酒泡沫、牛肉,還有紙屑粘在我的嘴巴上……但嘗試假裝,那不是我。”是的。如果有一個(gè)好萊塢女星張著“血盆大口”痛快地嚼著牛肉,坐在你面前,那只會是Hilary Swank。在過去的23年,她從一個(gè)一無所有的拖車房區(qū)女孩兒贏得了職業(yè)生涯的勝利,并且,她讓人注意到,她扮演的那些角色,都有一張喜歡舔舐風(fēng)險(xiǎn)與血腥的嘴。我是說,在她兩次獲得奧斯卡的表演里,從《男孩不哭》中的變性青年和《百萬美元寶貝》中勇敢的女拳擊手——Hilary都被拳頭揍得很慘——因?yàn)橐獟甑米约合胍娜松?/p>
她笑著承認(rèn):“好吧,我知道,人們更容易記住我在銀幕上‘重口味’的那一面。”
不過現(xiàn)實(shí)生活里,她一樣“重口味”。在拍攝《P.S.我愛你》時(shí),合作的男星Harry Connick Jr.曾對她說:“嘿,我第一次見你,你表現(xiàn)得好奇怪,一直盯著我看。我真TMD想告訴你,‘行了,快別一直盯著我了,瞇個(gè)眼或者皺個(gè)眉什么的吧!’”
她笑,“但現(xiàn)在,他是真的知道,我盯著他看,是想要聽他在說些什么,搞清楚他到底從哪兒來!我會提前做功課,找出是什么使他們?nèi)郏质鞘裁礊樗麄儙須g樂,是哪些細(xì)節(jié)造就了他們,而不是成為‘別的人’。當(dāng)我是小孩兒的時(shí)候,我就對周圍的人著迷——我媽媽總是說:‘嘿,別盯著別人看了!’”
媒體對此用“激烈”來贊揚(yáng)她在表演上的努力。她全盤接受,“可我更喜歡‘專注’這個(gè)詞。”
現(xiàn)在,我“領(lǐng)教”到她這個(gè)“重口味”了。與我交談時(shí),她喜歡長時(shí)間的、集中的眼神對焦,她的頭還有她的方下巴會稍微向前凸出,附加著燦爛的微笑與俏皮。我注意到,這個(gè)女人正在“捕捉我的眼睛”:她這樣做,是想讓我知道,這是一場“交易”,她的交易!是的,如果Hilary Swank這幾個(gè)音符代表著什么,那就是——她在避免任何形式的廢話!“我就是那種把什么都擱到臺面上的女孩兒。”她對此自豪。“沒有廢話,在任何關(guān)系里我都喜歡‘誠實(shí)’這兩個(gè)字,因?yàn)槿说膲勖塘?,我懶得拐彎抹角。誠實(shí)這事兒意味著,你真的關(guān)心自己的內(nèi)心,關(guān)心他人,我靠此活著。”
“我從小就知道,我沒有義務(wù)要做一個(gè)漂亮女孩,我期待的就是咬緊牙,玩命工作,不僅僅是扮演別人的妻子或者女朋友,那太乏味了……但身為女人這件事兒讓我很舒服。親愛的,這是兩碼事兒。”