“你知道什么是真的什么是假的,但依然喜歡看,這就是娛樂(lè)的魅力。”
決定賣版權(quán)給中國(guó)人時(shí),楊媛草幾乎沒(méi)得到任何支持。第一筆生意,她把《以一敵百》模式引進(jìn)到湖南衛(wèi)視,開(kāi)完會(huì),版權(quán)方拉著她抱怨,“為什么我的公司要和中國(guó)人做生意?”因?yàn)楹闲l(wèi)視的開(kāi)價(jià),低到“多飛來(lái)幾次,連機(jī)票錢都不夠了”。
她那因?yàn)?ldquo;中國(guó)的電視節(jié)目太難看了”而蓬勃起來(lái)的熱情,漸漸回到理智中。中國(guó)人擅長(zhǎng)山寨,她就能帶來(lái)山寨不了的優(yōu)勢(shì):廣告。與東方衛(wèi)視合作《嘉年華美好時(shí)光》時(shí),她帶來(lái)福特的商業(yè)冠名;與上海外語(yǔ)頻道合作《Cool Edition》時(shí),她拉來(lái)英國(guó)旅游局做贊助。這些節(jié)目讓她為業(yè)內(nèi)知曉,但讓她聲名大振的,是《中國(guó)達(dá)人秀》和《中國(guó)好聲音》。前者15秒的廣告賣到24萬(wàn),單個(gè)節(jié)目的收益接近當(dāng)年?yáng)|方衛(wèi)視總收入的20%;后者除了讓電視臺(tái)賺到盆滿缽滿,還贏得了廣電總局的贊譽(yù)。
她說(shuō)自己的秘訣,在于一本或數(shù)本版權(quán)方提供的“寶典”,里面事無(wú)巨細(xì)地列出節(jié)目制作方法,包括燈光的位置、打法、亮度。楊媛草的工作之一,是把這本“寶典”翻譯成中文,當(dāng)然不是逐字逐句,而是找準(zhǔn)這個(gè)模式的任一細(xì)節(jié)在中國(guó)的尺度。“譬如‘好聲音’ 里四個(gè)導(dǎo)師的選擇,寶典中的要求是這四個(gè)人要是一線藝人,音樂(lè)風(fēng)格分屬鄉(xiāng)村、搖滾、流行等風(fēng)格,年齡必須保持一定差距。但在中國(guó),老百姓對(duì)音樂(lè)流派區(qū)別并不明顯,重點(diǎn)是分析出四個(gè)導(dǎo)師的性格及搭配出來(lái)的反映,再來(lái)中國(guó)找對(duì)應(yīng)的人。”
“寶典”之外,是人與人之間惺惺相惜的默契,“《美麗中國(guó)》里有個(gè)情節(jié),深山里,父親教兒子腌咸肉。殺什么樣的豬,如何切肉,撒多少鹽,都有章可循,但用什么樣的手法把鹽揉進(jìn)肉里,靠的是悟性。”她腦中有諸多這樣的故事,“我喜歡揣摩做人做事的方式,把它運(yùn)用在自己的生活里。”
一檔好的娛樂(lè)節(jié)目,無(wú)非就是設(shè)置情景、把人心攥住,再?gòu)闹袛D壓出真實(shí)的東西。楊媛草的揣度與經(jīng)驗(yàn),讓她把節(jié)目勾動(dòng)人心的方式玩到熟透,但她依然會(huì)看那些娛樂(lè)節(jié)目,“你知道什么是真的什么是假的,但依然喜歡看,這就是娛樂(lè)的魅力。”看《中國(guó)好聲音》時(shí),她常常會(huì)哭,“不是在那些選手在臺(tái)上講故事的時(shí)候,而是一些微小的鏡頭。中國(guó)人的肢體語(yǔ)言并不豐富,但女性的表現(xiàn)能力要好一些,所以每次鏡頭到Family Room,你會(huì)發(fā)現(xiàn)媽媽們總是很激動(dòng),但父親往往一張臉是木訥的,也沒(méi)有什么動(dòng)作,但眼里會(huì)閃過(guò)一絲驕傲的光。就是那一絲光讓我感動(dòng),讓我覺(jué)得,這一切都真正值得。”