雅利安人最初進入印度的路線,可以看做歐洲殖民者入侵美洲的縮影。他們同樣遭遇到原始森林,以及土著民族的激烈反抗。但是這種人與人、人與自然之間的對抗,一直持續(xù)到最后結(jié)束,也未有過任何妥協(xié)。在印度,土著人棲身的森林成為圣哲們的證圣處,但在美洲,這些大自然偉大的生命教堂對人來說并不含有更深刻的意義。它們給人帶來的是財貨和自然力,偶爾可能會裝點著人對美的欣賞,以及激發(fā)某位孤獨詩人的靈感。他們從未在心靈中求取一種神圣的整合,來作為某些偉大的精神融合場,使得人類的靈魂與宇宙的靈魂在這里聚首。
我并不是心血來潮,要表明一些事情應(yīng)該是另一個樣子。如果歷史以同樣的方式,在每一個地方準確地重復(fù)自身的話,那么,這將是一種機會的徹底浪費。處在不同地區(qū)的人,應(yīng)該把各自不同的產(chǎn)品拿到人類的市場上,進行精神交往,這是最好不過的,每一種精神對于其他來說都能互補且必要。我更愿意說,所有這一切在印度剛剛起步,便遭遇到各種情況混雜一處的特殊局面,但印度并未錯過這一切。就她所擁有的機遇而言,她耽思竭慮,苦行過,受難過,一頭扎進存在的深淵而終至有所獲。這樣的收獲不可能不對人們有價值,他們在歷史的進化過程中,完全采用另一種方式。人為了自己能夠成長得更完美,而去追求構(gòu)成自己復(fù)雜人生的所有生存所需。這也就是為什么食物總是栽培在不同的田地中,并從不同的產(chǎn)地運出的原因。
文明是一個模子,每個國家都忙于制造它,以根據(jù)該文明中盡善盡美的理想典范來塑造自己的國民。它所有的機構(gòu)制度、立法機關(guān)、獎懲標準、有意或無意的教化,都指向這一目標。西方的現(xiàn)代文明借助所有機構(gòu)的努力,最終是要竭力證明人在體能、智力以及道德有效性方面的完美。西方國家把大量精力都放在增強人對環(huán)境的超越力度上,為了占有,為了把一切視為可以下手的東西,為了戰(zhàn)勝他們在征服道路上所遇到的每一個障礙,人們結(jié)成一體,并把各種天賦才能都損耗殆盡。他們以為訓(xùn)練自己去和自然、和其他民族進行戰(zhàn)斗,他們的軍備日甚一日地讓人驚詫;他們的器械、設(shè)備、組織都在以驚人的比例成倍增長。無疑,這是一個了不起的成就,是人類知其無礙的征服能力的一次精彩展示,而這種能力的目標就是,讓自己成為其他一切至高無上的主宰。
印度的古代文明有她自己盡善盡美的理想典范,一切努力都傾注于這一方向。它不以權(quán)力的獲取為目標,也不重視培養(yǎng)趨于極端的力量;它不為了防御和侵略而組織人民,不為了攫取財富、逐求軍事和政治支配地位而結(jié)盟。印度竭力地實現(xiàn)完美典范,是讓那些最優(yōu)秀的人在與世隔絕中過一種靜慮的生活,她通過悟入現(xiàn)實的神秘之中而為人類獲得寶藏,從世俗成功的角度來看,她付出了高昂的代價。然而,這也是一個崇高的成就——它同樣是人類知其無限之理想的一次至高展示,它的目標除“證悟無限”外別無他求。